Раздел Пуггала

an / an2
Восходящие Наставления 2.52-63 · Раздел Пуггала

1

“Монахи, эти двое людей, возникающие в мире, [возникают в нём] ради благополучия многих людей, ради приятного для многих людей, ради блага, благополучия и приятного для многих божеств и людей.

Какие двое?

Татхагата, Арахант, Правильно Пробуждённый и царь-миродержец.

Эти двое людей, возникающие в мире, [возникают в нём] ради благополучия многих… приятного для многих божеств и людей”

2

“Монахи, эти двое людей, возникающие в мире, являются исключительными людьми.

Какие двое?

Татхагата, Арахант, Правильно Пробуждённый и царь-миродержец.

Эти двое людей… исключительными людьми”.

3

“Монахи, есть эти двое людей, над чьей кончиной рыдают многие люди.

Какие двое?

Татхагата, Арахант, Правильно Пробуждённый и царь-миродержец.

Таковы эти двое людей… рыдают многие люди”.

4

“Монахи, есть эти двое людей, которые достойны ступы.

Какие двое?

Татхагата, Арахант, Правильно Пробуждённый и царь-миродержец.

Таковы эти двое людей… достойны ступы”.

5

“Монахи, есть эти двое пробуждённых.

Какие двое?

Татхагата, Арахант, Правильно Пробуждённый и паччека-будда.

Таковы двое пробуждённых”.

6

“Монахи, эти двое не пугаются внезапного звука [грома] и молнии.

Какие двое?

Монах, чьи пятна [загрязнений ума] уничтожены и чистокровный слон.

Эти двое не пугаются внезапного звука [грома] и молнии”.

7

“Монахи, эти двое не пугаются внезапного звука [грома] и молнии.

Какие двое?

Монах, чьи пятна [загрязнений ума] уничтожены и чистокровный жеребец.

Эти двое не пугаются внезапного звука [грома] и молнии”.

8

“Монахи, эти двое не пугаются внезапного звука [грома] и молнии.

Какие двое?

Монах, чьи пятна [загрязнений ума] уничтожены и лев, царь зверей.

Эти двое не пугаются внезапного звука [грома] и молнии”.

9

“Монахи, по этим двум причинам кинпурисы не говорят на человеческом языке.

Каким двум?

“Пусть мы не произнесём лжи” и “Пусть мы не исказим сказанное [кем-то] другим тем, что противоположно действительности”.

По этим двум причинам кинпурисы не говорят на человеческом языке”.

10

“Двумя явлениями, монахи, неудовлетворившаяся неутоленной женщина умирает.

Какими двумя?

Спариванием и деторождением.

Вот этими, монахи, двумя явлениями, неудовлетворившаяся неутоленной женщина умирает”.

11

“Монахи, я научу вас сосуществованию среди плохих и сосуществованию среди хороших.

Слушайте внимательно. Я буду говорить”.

“Да, почтенный” – ответили те монахи.

Благословенный сказал:

“И каким образом имеет место сосуществование среди плохих, и как плохие проживают вместе?

Вот мысль приходит к старшему монаху:

“Старший [по сроку монашества монах], или средний, или молодой, не должны поправлять меня.

Я не должен поправлять старшего, среднего, молодого [монаха].

Если старший поправит меня, то он сделает так без сочувствия, а не с сочувствием. И тогда я скажу “Нет!” и [этим] побеспокою его, и даже видя [свой проступок], я не приложу усилий к его исправлению.

Если средний… если младший поправит меня, то он сделает так без сочувствия, а не с сочувствием. И тогда я скажу “Нет!” и [этим] побеспокою его, и даже видя [свой проступок], я не приложу усилий к его исправлению”.

И к среднему [по сроку монашества монаху] приходит мысль… И к младшему [по сроку монашества монаху] приходит мысль:

“Старший, или средний, или молодой, не должны поправлять меня.

Я не должен поправлять старшего, среднего, молодого [монаха].

Если старший поправит меня, то он сделает так без сочувствия, а не с сочувствием. И тогда я скажу “Нет!” и [этим] побеспокою его, и даже видя [свой проступок], я не приложу усилий к его исправлению.

Если средний… если младший поправит меня, то он сделает так без сочувствия, а не с сочувствием. И тогда я скажу “Нет!” и [этим] побеспокою его, и даже видя [свой проступок], я не приложу усилий к его исправлению”.

Вот каким образом имеет место сосуществование среди плохих, и вот как плохие проживают вместе.

И каким образом имеет место сосуществование среди хороших, и как хорошие проживают вместе?

Вот мысль приходит к старшему монаху:

“Старший [по сроку монашества монах], или средний, или молодой, должны поправлять меня.

Я должен поправлять старшего, среднего, молодого [монаха].

Если старший поправит меня, то он сделает так из сочувствия, а не без сочувствия. И тогда я скажу “Хорошо!” и [этим] не побеспокою его, и видя [свой проступок], я приложу усилия к его исправлению.

Если средний… если младший поправит меня, то он сделает так из сочувствия, а не без сочувствия. И тогда я скажу “Хорошо!” и [этим] не побеспокою его, и видя [свой проступок], я приложу усилия к его исправлению”.

Вот каким образом имеет место сосуществование среди хороших, и вот как хорошие проживают вместе”.

12

“Монахи, что касается дисциплинарных вопросов, то когда обмен словами между обеими сторонами, презрение в отношении взгляда, негодование, горечь, озлобление внутренне не разрешены,

то можно ожидать того, что этот дисциплинарный вопрос приведёт к язвительности и вражде на долгое время, и монахи не будут пребывать в успокоении.

Монахи, что касается дисциплинарных вопросов, то когда обмен словами между обеими сторонами, презрение в отношении взгляда, негодование, горечь, озлобление тщательно внутренне разрешены,

то можно ожидать того, что этот дисциплинарный вопрос не приведёт к язвительности и вражде на долгое время, и монахи будут пребывать в успокоении”.

Глава Пуггала Первая.