Выбрать перевод / язык

Сутта Пылкость

Перевод: SV theravada.ru (ред. Dhamma.Gift)

“Монахи, пылкость следует прилагать в трёх случаях.

Каких трёх?

пылкость следует прилагать ради не-возникновения невозникших плохих, неблагих качеств. пылкость следует прилагать ради возникновения невозникших благих качеств. пылкость следует прилагать ради терпения возникших телесных чувств – болезненных, мучительных, острых, пронзающих, раздирающих и неприятных, высасывающих жизненную силу.

В этих трёх случаях следует прилагать пылкость.

Когда монах прилагает пылкость ради не-возникновения невозникших плохих, неблагих качеств, ради возникновения невозникших благих качеств, и ради терпения возникших телесных чувств – болезненных… высасывающих жизненную силу –

Это(т) называется, монахи, монах пылкий способный памятующий к правильному боли окончанию”.

Десятая.

Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. В некоммерческих целях их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов.

Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.

По всем вопросам пишите Нара Лока https://naraloka.ru/

Политика обработки персональных данных и пользовательское соглашение