Выбрать перевод / язык

Глава Вторая

Перевод: SV theravada.ru (ред. Dhamma.Gift)

Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:

“Татхагата – достойный и правильно пробуждённый – изложил две лекции по Дхамме, одну за другой.

Какие две?

“На плохое смотрите как на плохое”.

Такова первая лекция по Дхамме.

“Увидев плохое как плохое, отбросьте очарованность, станьте беспристрастными, освободитесь”.

Такова вторая лекция по Дхамме.

Эти две проповеди Татхагата – достойный и правильно пробуждённый – изложил одну за другой”.

Таково значение того, что сказал Благословенный.

И в отношении этого было сказано:

“Татхагаты, пробуждённого,

всему сущему сострадающего;

Увидь объясняющее выражение,

и два учения объяснённых.

Плохое если увидите,

тогда станете бесстрастными;

Затем, с беспристрастным умом,

вы положите конец боли”.

Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.

Вторая.

Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. В некоммерческих целях их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов.

Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.

По всем вопросам пишите Нара Лока https://naraloka.ru/

Политика обработки персональных данных и пользовательское соглашение