Выбрать перевод / язык

Глава Третья

Перевод: SV theravada.ru (ред. Dhamma.Gift)

Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:

“Бесформенные куда более умиротворённы, нежели формы. Прекращение – ещё умиротворённее, нежели бесформенные”.

Таково значение того, что сказал Благословенный.

И в отношении этого было сказано:

“Те существа, что устремляются к формам,

И те, что находятся в бесформенности,

Не имея знания прекращения,

Возвращаются к дальнейшему становлению.

Но те, кто познали формы,

Не опираясь на бесформенность,

Освобождённые в прекращении,

Они оставили смерть позади.

Коснувшись телом Бессмертного элемента,

Свободного от обретений,

Осуществив оставление обретений,

Лишённый загрязнений,

Правильно Пробуждённый

Учит состоянию без пыли и печали”.

Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.

Четвёртая.

Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. В некоммерческих целях их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов.

Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.

По всем вопросам пишите Нара Лока https://naraloka.ru/

Политика обработки персональных данных и пользовательское соглашение