Два типа мыслей

mn
Мадджхима Никая 19 · Два типа мыслей
mn
Мадджхима Никая 19 · Два типа мыслей

Так мной услышано.

Одно время Благословенный проживал в Саваттхи, в роще Джеты, в парке Анатхапиндики.

Там он обратился к монахам:

- Монахи!

“Достопочтенный” – те монахи Благословенному ответили.

Благословенный сказал следующее:

– Монахи, до моего пробуждения, пока я всё ещё был непробуждённым бодхисаттой, мысль пришла ко мне:

“Что, если я разделю свои мысли на два типа”.

И тогда я поместил мысли, [вызванные] желанием, недоброжелательные мысли, мысли о причинении вреда

на одну сторону,

а мысли об отречении, мысли об не-недоброжелательности, мысли о непричинении вреда -

на другую сторону.

По мере того как я пребывал так, будучи прилежным, старательным, решительным, мысль, [вызванная] желанием, возникла у меня.

И я понял:

“Эта мысль, [вызванная] желанием, возникла у меня.

Она ведёт к моей собственной болезненности, к болезненности других, болезненности моей и других. Она препятствует пониманию, создаёт сложности, уводит от ниббаны”.

Когда я обдумал: “Она ведёт к моей собственной болезненности”, эта мысль утихла у меня.

Когда я обдумал: “Она ведёт к болезненности других”, эта мысль утихла у меня.

Когда я обдумал: “Она ведёт к болезненности моей и других”, эта мысль утихла у меня.

Когда я обдумал: “Она препятствует пониманию, создаёт сложности, уводит от ниббаны”, эта мысль утихла у меня.

Каждый раз, как мысль, [вызванная] желанием возникала у меня, я отбрасывал её, устранял её, уничтожал её.

По мере того как я пребывал так, будучи прилежным, старательным, решительным, недоброжелательная мысль возникла у меня.…

мысль о причинении вреда возникла у меня.

И я понял:

“Эта мысль о причинении вреда возникла у меня.

Она ведёт к моей собственной болезненности, Она ведёт болезненности других, она ведёт болезненности моей и других. Она препятствует пониманию, создаёт сложности, уводит от ниббаны”.

Когда я обдумал: “Она ведёт к моей собственной болезненности”, эта мысль утихла у меня.

Когда я обдумал: “Она ведёт к болезненности других”, эта мысль утихла у меня.

Когда я обдумал: “Она ведёт к болезненности моей и других”, эта мысль утихла у меня.

Когда я обдумал: “Она препятствует пониманию, создаёт сложности, уводит от ниббаны”, эта мысль утихла у меня.

Каждый раз, как мысль о причинении вреда возникала у меня, я отбрасывал её, устранял её, уничтожал её.

Монахи, то, над чем монах постоянно размышляет и обдумывает, – это и становится направленностью его ума.

Если он постоянно размышляет и обдумывает мысли, [вызванные] желанием, то он отбросил мысль об отречении, чтобы взрастить мысль, [вызванную] желанием. И тогда его ум склоняется к мыслям, [вызванным] желанием.

Если он постоянно размышляет и обдумывает недоброжелательные мысли…

Если он постоянно размышляет и обдумывает мысль о причинении вреда, то он отбросил мысль о непричинении вреда, чтобы взрастить мысль о причинении вреда. И тогда его ум склоняется к мыслям о причинении вреда.

[Это] это как в последний месяц сезона дождей, осенью, когда всходят зерновые, пастух охраняет своих коров тем,

что постоянно тыкает и толкает их палкой то с одного боку, то с другого, чтобы сдержать их и обуздать.

Почему?

Потому что он видит, что его могут побить, бросить в тюрьму, оштрафовать или обвинить, [если коровы потопчут зерновые].

Точно также я видел в [этих] неблагих состояниях [ума] опасность, упадок, загрязнение, а в [противоположных им] благих состояниях – благословение отречения, аспект очищения.

По мере того как я пребывал так, будучи прилежным, старательным, решительным, мысль об отречении возникла у меня.

И я понял:

“Эта мысль об отречении возникла у меня.

Она не ведёт к моей собственной болезненности, болезненности других, болезненности моей и других. Она способствует пониманию, не создаёт сложностей, ведёт к ниббане.

Даже если я буду обдумывать эту мысль в течение ночи, …

в течение дня …

в течение дня и ночи, я не вижу ничего такого, чего бы следовало опасаться из-за неё.

Но чрезмерным размышлением и обдумыванием я утомлю своё тело,

а когда тело усталое, то и ум становится напряжённым,

а когда ум напряжён, он далёк от сосредоточения”.

Поэтому я внутренне утверждал свой ум, успокаивал его, объединял, сосредотачивал.

Зачем?

Чтобы мой ум не был напряжённым.

По мере того как я пребывал так, будучи прилежным, старательным, решительным, мысль о не-недоброжелательности возникла у меня …

мысль о непричинении вреда возникла у меня.

Я понял:

“Эта мысль о непричинении вреда возникла у меня.

Она не ведёт к моей собственной болезненности, болезненности других, болезненности моей и других. Она способствует пониманию, не создаёт сложностей, ведёт к ниббане.

Даже если я буду обдумывать эту мысль в течение ночи, …

в течение дня …

в течение дня и ночи, я не вижу ничего такого, чего бы следовало опасаться из-за неё.

Но чрезмерным размышлением и обдумыванием я утомлю своё тело,

а когда тело усталое, то и ум становится напряжённым,

а когда ум напряжён, он далёк от сосредоточения”.

Поэтому я внутренне утверждал свой ум, успокаивал его, объединял, сосредотачивал.

Зачем?

Чтобы мой ум не был напряжённым.

Монахи, то, над чем монах постоянно размышляет и обдумывает – это и становится направленностью его ума.

Если он постоянно размышляет и обдумывает мысли об отречении, то он отбросил мысль, [вызванную] желанием, чтобы взрастить мысль об отречении, и тогда его ум склоняется к мыслям об отречении.

Если он постоянно размышляет и обдумывает мысли о не-недоброжелательности… и тогда его ум склоняется к мыслям о не-недоброжелательности.

Если он постоянно размышляет и обдумывает мысли о непричинении вреда, то он отбросил мысль о причинении вреда, чтобы взрастить мысль о непричинении вреда, и тогда его ум склоняется к мыслям о непричинении вреда.

[Это] это как в последний месяц жаркого сезона, когда все зерновые принесли в деревню, пастух охраняет своих коров, сидя у подножья дерева или на открытом месте, поскольку ему нужно следить только за тем,

чтобы коровы просто находились рядом.

Точно также, мне нужно было быть просто внимательным к тому,

чтобы эти состояния наличествовали.

Неутомимое усердие было зарождено мной, и утверждено неослабевающее памятование. Моё тело было безмятежным, не имеющим взволнованности. Мой ум был сосредоточенным и собранным.

Будучи отстранённым от желаний, отстранённым от неблагих состояний [ума], я вошёл и пребывал в первой джхане, которая сопровождается направлением и удержанием [ума на объекте медитации], с озарённостью и приятным, что возникли из-за [этой] отстранённости.

С угасанием направления и удержания [ума на объекте], я вошёл и пребывал во второй джхане, в которой наличествуют уверенность в себе и единение ума, в которой нет направления и удержания, но есть озарённость и приятное, что возникли посредством сосредоточения.

С угасанием упоения я пребывал невозмутимым, памятующим, сознательным, всё ещё ощущая приятное телом. Я вошёл и пребывал в третьей джхане, о которой благородные говорят так: “Он напрямую-видящий, памятующий, в приятном пребывающий”.

С оставлением приятного и боли, равно как и с предыдущим угасанием радости и грусти, я вошёл и пребывал в четвёртой джхане, которая является ни-болезненной-ни-приятной, характеризуется чистым памятованием из-за невозмутимости.

Когда мой ум стал таким сосредоточенным, очищенным, ярким, безупречным, избавленным от недостатков, гибким, податливым, устойчивым и непоколебимым, я направил его к знанию воспоминаний прошлых жизней. Я вспомнил свои многочисленные прошлые жизни –

одну, две, три, четыре, пять, десять, двадцать, тридцать, сорок, пятьдесят, сто, тысячу, сто тысяч, многие циклы свёртывания мира, многие циклы развёртывания мира, многие циклы свёртывания и развёртывания мира, [вспоминая]: “Там у меня было такое-то имя, я жил в таком-то роду, имел такую-то внешность. Таковой была моя пища, таковым было моё переживание приятного и боли, таковым был срок моей жизни. Умерев там, я появился где-то ещё; и здесь также у меня также было такое-то имя, я жил в таком-то роду, имел такую-то внешность. Таковой была моя пища, таковым было моё переживание приятного и боли, таковым был срок моей жизни. Умерев там, я появился здесь”. Так я вспомнил свои многочисленные прошлые жизни в подробностях и деталях.

Это было первым истинным знанием, которое я обрёл в первую стражу ночи.

Неведение было выдворено; истинное знание появилось; тьма была выдворена, возник свет – так происходит с тем, кто пребывает прилежным, старательным и решительным.

Когда мой ум стал таким сосредоточенным, очищенным, ярким, безупречным, избавленным от недостатков, гибким, податливым, устойчивым и непоколебимым, я направил его к знанию смерти и перерождения существ.

Божественным глазом, очищенным и превосходящим человеческий, я увидел умирающих и перерождающихся существ. [Я распознал] низких и высочайших, красивых и уродливых, удачливых и неудачливых. Я понял, как существа переходят [из жизни в жизнь] в соответствии с их поступками: “Эти достойные существа, что имели дурное поведение телом, речью и умом, оскорблявшие благородных, придерживавшиеся ошибочных взглядови действовавшие под влиянием ошибочных взглядов, с распадом тела, после смерти, родились в состоянии лишений, в плохих местах, в погибели, даже в аду. Но эти достойные существа, что имели хорошее поведение телом, речью и умом, не оскорблявшие благородных, придерживавшиеся правильных взглядови действовавшие под влиянием правильных взглядов, с распадом тела, после смерти, родились в благих местах, даже в небесном мире”. Так, божественным глазом, очищенным и превосходящим человеческий, я увидел умирающих и перерождающихся существ, [распознал] низких и высочайших, красивых и уродливых, удачливых и неудачливых. Я понял, как существа переходят [из жизни в жизнь] в соответствии с их поступками.

Это было вторым истинным знанием, которое я обрёл в срединную стражу ночи.

Неведение было выдворено; истинное знание появилось; тьма была выдворена, возник свет – так происходит с тем, кто пребывает прилежным, старательным и решительным.

Когда мой ум стал таким сосредоточенным, очищенным, ярким, безупречным, избавленным от недостатков, гибким, податливым, устойчивым и непоколебимым, я направил его к знанию уничтожения пятен [загрязнений ума].

Так 'это - боль' как-есть познал, 'это - боли-скапливание' как-есть познал, 'это - боли-устранение' как-есть познал, 'это к боли-устранению ведущая практика' как-есть познал.

Я напрямую познал как-есть: “Он 'эти - выделения' как-есть понимает, 'это - выделения-скапливание'… 'это - выделения-устранение'… 'это к выделения-устранению ведущая практика' как-есть понимает.

У меня так знающего так видящего от желания-выделения в том числе ум высвободился, от вовлечённости-выделения в том числе ум высвободился, от неразличения-выделения в том числе ум высвободился.

Я напрямую знал: “Рождение уничтожено, святая жизнь прожита, сделано то, что следовало сделать, не будет более появления в каком-либо состоянии существования”.

Это было третьим истинным знанием, которое я получил в последнюю стражу ночи.

Неведение было выдворено; истинное знание появилось; тьма была выдворена, возник свет – так происходит с тем, кто пребывает прилежным, старательным и решительным.

Это как, монахи, если бы в лесном угодье было большое болото в низине,

рядом с которым жило бы большое стадо оленей.

И появился бы человек, желавший их погибели, вреда и неволи.

И он бы перекрыл безопасный и хороший проход, по которому радостно ходить, и открыл ложный проход, выставил приманку, соорудил куклу – так,

чтобы это большое стадо оленей позже ожидали беда, несчастье, утрата.

Но пришёл другой человек, желавший им добра, благополучия, защиты,

открыл бы заново безопасный и хороший проход, ведущий к их упоению, и закрыл бы ложный проход, убрал бы приманку, разрушил бы куклу – так,

то это стадо оленей позже пришло бы к возрастанию, увеличению, осуществлению.

Монахи, я привёл этот пример, чтобы донести смысл.

Смысл таков.

“Великое болото в низине” – это обозначение желаний.

“Большое стадо оленей” – это обозначение существ.

“Человек, желавший погибели, вреда и неволи” – это обозначение Злого Мары.

Ложный путь” – это обозначение ошибочного Восьмеричного пути, то есть:

ошибочных взглядов, ошибочных устремлений, ошибочной речи, ошибочных действий, ошибочных средств к жизни, ошибочных усилий, ошибочного памятования, ошибочного сосредоточения.

“Приманка” – это обозначение наслаждения и страсти.

“Кукла” – это обозначение неведения.

“Человек, желающий добра, благополучия, защиты” – это обозначение Татхагаты, совершенного и Правильно Пробуждённого.

“Безопасный и хороший проход, ведущий к благополучию, по которому радостно ходить” – это Благородный восьмеричный путь, то есть:

правильный взгляд, правильное устремление, правильная речь, правильные действия, правильные средства к жизни, правильное усилие, правильное памятование, правильное сосредоточение.

Так, монахи, безопасный и хороший проход, по которому радостно ходить, был заново открыт мной, ложный проход был закрыт, приманка убрана, кукла разрушена.

То, что следует сделать учителю для учеников из сострадания к ним, желая им благополучия, имея к ним сострадание, – всё это я сделал для вас.

Вон там – подножья деревьев, там – пустые хижины. Медитируйте, монахи, не откладывайте на потом, иначе будете позже сожалеть об этом. Таково наше наставление вам.

Так сказал Благословенный.

Монахи были довольны и восхитились словами Благословенного.