Выбрать перевод / язык

Сутта Внутреннее Ненадёжное

Перевод: SV theravada.ru (ред. Dhamma.Gift)

Так мной услышано.

Одно время Благословенный располагается в Саваттхи в роще Джеты в монастыре Анатхапиндики.

Здесь Благословенный обратился к монахам так:

“Монахи!”

“Достопочтенный” – те монахи Благословенному ответили.

Благословенный сказал:

“Монахи, глаз ненадежен.

То, что ненадежно, является болью.

То, что является болью, то безличностно.

Безличностное следует видеть как-есть правильным пониманием так: “Это не моё, я не таков, это не моё “я”.

Ухо ненадежно…

Нос ненадежен…

Язык ненадежен…

Тело ненадежно…

Ум ненадежен.

То, что ненадежно, является болью.

То, что является болью, то безличностно.

Безличностное следует видеть как-есть правильным пониманием так: “Это не моё, я не таков, это не моё “я”.

Видя так, монахи, обученный ученик Благородных испытывает разочарование [по отношению] к глазу, разочарование [по отношению] к уху, разочарование [по отношению] к носу, разочарование [по отношению] к языку, разочарование [по отношению] к телу, разочарование [по отношению] к уму.

Испытывая разочарование, он становится беспристрастным. Через беспристрастие [его ум] освобождается. Когда он освобождён, приходит знание: “Он освобождён”.

Он понимает: “Рождение уничтожено, святая жизнь прожита, сделано то, что следовало сделать, не будет более возвращения в какое-либо состояние существования”.

Первая.

Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. В некоммерческих целях их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов.

Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.

По всем вопросам пишите Нара Лока https://naraloka.ru/

Политика обработки персональных данных и пользовательское соглашение