26. Третья глава
316
Монахи, есть один человек, который возникает в мире ради вреда многих людей, ради несчастья многих людей, ради погибели, вреда и несчастья многих, людей и божеств.
Кто этот один человек?
Этот тот, кто придерживается неправильного воззрения и имеет неправильную точку зрения.
Он уводит многих людей от благой Дхаммы и утверждает их в плохой Дхамме.
Таков этот человек, который возникает в мире ради вреда многих людей, ради несчастья многих людей, ради погибели, вреда и несчастья многих, людей и божеств».
317
«Монахи, есть один человек, который возникает в мире ради благополучия многих людей, ради счастья многих людей, ради блага, благополучия и счастья многих, людей и божеств.
Кто этот один человек?
Это тот, кто придерживается правильного воззрения и имеет правильную точку зрения.
Он уводит многих людей от плохой Дхаммы и утверждает их в благой Дхамме.
Таков этот человек, который возникает в мире ради благополучия многих людей, ради счастья многих людей, ради блага, благополучия и счастья многих, людей и божеств».
318
«Монахи, я не вижу ни одной настолько порицаемой вещи, как неправильные воззрения.
Неправильные воззрения – наихудшая среди вещей, достойных порицания».
319
«Монахи, я не вижу ни одной личности, которая настолько бы действовала ради вреда многих людей, ради несчастья многих людей, ради погибели, вреда и страдания многих, людей и божеств, как этот пустоголовый Маккхали.
Подобно ловушке, поставленной в устье реки, которая приносит вред, страдание, беду и несчастье многочисленным рыбам,
точно так же пустоголовый Маккхали подобен ловушке для людей, которая возникла в мире ради вреда, страдания, беды и несчастья многочисленных существ».
320
«Монахи, тот, кто поддерживает других в плохо разъяснённой Дхамме и Винае, и тот, кого он поддерживает, и тот, кто, будучи поддерживаемым так, практикует в соответствии с этим, – все они порождают множество неблагих заслуг.
И почему?
Потому что Дхамма плохо разъяснена».
321
«Монахи, тот, кто поддерживает других в хорошо разъяснённой Дхамме и Винае, и тот, кого он поддерживает, и тот, кто, будучи поддерживаемым так, практикует в соответствии с этим, – все они порождают множество благих заслуг.
И почему?
Потому что Дхамма хорошо разъяснена».
322
«Монахи, в плохо разъяснённой Дхамме и Винае умеренность следует знать дающему дар, а не получающему.
И почему?
Потому что Дхамма плохо разъяснена».
323
«Монахи, в хорошо разъяснённой Дхамме и Винае умеренность следует знать получающему дар, а не дающему.
И почему?
Потому что Дхамма хорошо разъяснена».
324
«Монахи, любой человек, который зарождает усердие в плохо разъяснённой Дхамме и Винае, пребывает в страдании.
И почему?
Потому что Дхамма плохо разъяснена».
325
«Монахи, любой человек, который ленив в хорошо разъяснённой Дхамме и Винае, пребывает в страдании.
И почему?
Потому что Дхамма хорошо разъяснена».
326
«Монахи, любой человек, который ленив в плохо разъяснённой Дхамме и Винае, пребывает в счастье.
И почему?
Потому что Дхамма плохо разъяснена».
327
«Монахи, любой человек, который зарождает усердие в хорошо разъяснённой Дхамме и Винае, пребывает в счастье.
И почему?
Потому что Дхамма хорошо разъяснена».
328
«Монахи, подобно тому, как даже мельчайшая частица испражнений является зловонной,
точно так же я не восхваляю даже мельчайшей частицы существования, даже которое длится лишь то время, за которое можно щёлкнуть пальцами».
329-332
«Монахи, подобно тому, как даже мельчайшая частица мочи … слюны … гноя … крови является зловонной,
точно так же я не восхваляю даже мельчайшей частицы существования, даже которое длится лишь то время, за которое можно щёлкнуть пальцами».