Choose translation / language

Пунна Тхери

Translator: Evgenia Evmenenko (edited by Dhamma.Gift)

“В холодное время дня прежде носила воду,

В неё мне окунаться приходилось.

Дрожала я пред своею хозяйкой,

Страшась расправ и порицаний.

Брахман, страшась чего

Окунаешься ты в воду

С трясущимися руками,

Испытывая сильный холод?”

“Почтенная, тебе наверняка известно,

Хоть ты и задаёшь вопрос,

Что сотворяю я благую камму,

Всё сделанное прежде зло с себя смываю.

Тот человек, что юн иль седовлас, —

Он, сотворив деянье злое,

В воде купаясь,

Освобождается от зла”.

“Кто ж рассказал тебе такое,

Один несведущий — другому:

„В воде купаясь,

Человек освобождается от зла?“

Неужто все лягушки, черепахи,

Змеи водяные, крокодилы —

Создания, что обитают в водах,

Отправятся в небесные чертоги?

Палачи, забойщики скота,

Охотники и рыбаки,

Расхитители добра, другие лиходеи —

В воде поплавав, все избавятся от зла?

Когда б вода смыть зло могла,

Она б и добрые дела прочь уносила,

И стал бы ты подобен чистому холсту.

Ты, брахман, дрожа всем телом,

Заходишь в воду.

Не делай больше так,

Зазря лишь истязаешь плоть свою”.

“На ложном был пути я,

А ты меня на благородный привела,

Почтенная, дай предложить тебе

Мою для омовенья ткань”.

“Оставь её себе,

Мне не нужна она.

Коли страшишься ты боли,

Если тебе боль не мила —

Ты зла не делай,

В открытую иль втайне.

А коли сделать пожелаешь в будущем,

И делаешь сейчас —

Себя ты от боли не спасёшь,

Как ни стремись отринуть их.

Коли страшишься ты боли,

Если тебе боль не мила —

Приди ты к Будде как к прибежищу,

К Ученью и Общине также.

Укрась себя ты добродетелью —

Так благо обретёшь”.

“Иду я к Будде как к прибежищу,

К Ученью и Общине также.

Украшу добродетелью себя —

Так благо обрету.

Сородичем я Брахмы прежде был,

Сейчас же — истинный брахман.

Обрёл Три знанья, пониманием исполнен,

И ныне я поистине очищен”.

All materials on the site are available to everyone and are not protected by copyright. For non-commercial purposes, they may be freely reproduced in any form without the authors’ permission.

You may copy them, post them on websites and social media, quote them, or print them. This is a gift from our foundation to all of humanity.

For any questions, write to Nara Loka: https://naraloka.ru/en

Personal data processing policy and user agreement