Сутта Земля-твердь

Перевод: o

В Саваттхи располагается.

“Без-постижимого-начала это, монахи, скитание (стечение, самсара).

Первый момент не может быть понят не-различением-покрытых существ цеплянием-связанных схождения, скитания.

Это как, монахи, человек эту Великую твердь (~Землю) с-ююбы-косточку-размером с-ююбы-косточку-размером земли-глины-комочки сделав укладывал бы:

‘это моя папа, того моего папы это папа’, не закончились бы, монахи, того человека папы-пап (деды), тогда как эта твердь пришла бы к исчерпанию, закончилась бы.

То по какой причине?

Без-постижимого-начала это, монахи, скитание (стечение, самсара).

Первый момент не может быть понят не-различением-покрытых существ цеплянием-связанных схождения, скитания.

Так долговременна вами, монахи, боль испытанная, резь испытанная, неприятность-беда испытанная, кладбищ наполнение.

Настолько что этого, монахи, достаточно для ко всем-составляющим потери интереса, достаточно, чтобы бы стать бесстрастным, достаточно, чтобы высвободится”.

Вторая.

Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. В некоммерческих целях их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов.

Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.

По всем вопросам пишите Нара Лока https://naraloka.ru/

Политика обработки персональных данных и пользовательское соглашение