Брахмадэва

sn / sn6
Связанные Наставления 6.3 · Просьба

Так мной услышано.

Одно время Благословенный проживал в Саваттхи, в роще Джеты, в парке Анатхапиндики.

И в то время у некоей брахманки был сын по имени Брахмадэва, который оставил жизнь домохозяйскую ради жизни бездомной [под учительством] Благословенного.

И тогда, пребывая в уединении прилежным, старательным, решительным, уважаемый Брахмадэва, реализовав это для себя посредством прямого знания, здесь и сейчас вошёл в высочайшую цель святой жизни, ради которой представители клана праведно оставляют жизнь домохозяйскую и ведут жизнь бездомную, и пребывал в ней.

Он напрямую познал: “Рождение уничтожено, святая жизнь прожита, сделано то, что следовало сделать, не будет более появления в каком-либо состоянии существования”.

Так уважаемый Брахмадэва стал одним из арахантов.

Затем, утром, уважаемый Брахмадэва оделся, взял чашу и внешнее одеяние и отправился в Саваттхи за подаяниями.

После продолжительного хождения за подаяниями по Саваттхи он подошёл к дому своей собственной матери.

В то время брахманка, мать уважаемого Брахмадэвы, постоянно совершала жертвования Брахме.

И тогда мысль пришла к Брахме Сахампати:

“Эта брахманка, мать уважаемого Брахмадэвы, постоянно совершает жертвования Брахме.

Что, если я отправлюсь к ней и пробужу в ней чувство безотлагательности [правильной практики]?”

И тогда, так же быстро, как сильный человек мог бы распрямить согнутую руку или согнуть распрямлённую, Брахма Сахампати исчез из мира брахм и возник в доме матери уважаемого Брахмадэвы.

И там, стоя в воздухе, Брахма Сахампати обратился к брахманке этими строфами:

“О госпожа, далёк отсюда Брахмы мир,

Которому ты подношения свершаешь постоянно.

Как и не ест, почтенная, такую пищу Брахма.

Так в чём же толк бубнить слова, когда пути не знаешь к Брахме?

Но, госпожа, вот этот Брахмадэва

Без обретений, дэвов превзошёл.

И не имея ничего, других не кормит он.

И сей монах вошёл в твой дом за подаянием.

Достойный подношений, мастер знаний, [Он тот, кто] внутренне [всецело] развит.

Даров достоин от людей и от божеств.

Выдворив всяческое зло, он незапятнан.

Угасший в сердце, ищет подаяний он.

Нет для него чего-либо ни спереди, ни сзади –

Он умиротворён и он не задымлён, Он не обеспокоен — безжеланный.

По отношению к слабым, [По отношению] к сильным Он палку опустил.

Лучшее подаяние, подношение твоё позволь же ему съесть.

Толпы он сторонится, умом спокоен он,

Скитается, как нага, хладнокровным, укрощённым.

Он нравственный монах, освобождён в уме:

Лучшее подаяние, подношение твоё позволь же ему съесть.

С доверием к нему, лишившись колебаний,

Достойному дарений дар свой поднеси.

Когда узрела мудреца, что наводнение пересёк.

Создай заслугу, госпожа, что приведёт к блаженству”. [Так сказал Брахма Сахампати].

С доверием к нему, лишившись колебаний,

Достойному дарений дар дала она.

Когда узрела мудреца, что наводнение пересёк,

Заслугу совершила, что приведёт к блаженству.