Брахмадэва
Так мной услышано.
Одно время Благословенный проживал в Саваттхи, в роще Джеты, в парке Анатхапиндики.
И в то время у некоей брахманки был сын по имени Брахмадэва, который оставил жизнь домохозяйскую ради жизни бездомной [под учительством] Благословенного.
И тогда, пребывая в уединении прилежным, старательным, решительным, уважаемый Брахмадэва, реализовав это для себя посредством прямого знания, здесь и сейчас вошёл в высочайшую цель святой жизни, ради которой представители клана праведно оставляют жизнь домохозяйскую и ведут жизнь бездомную, и пребывал в ней.
Он напрямую познал: “Рождение уничтожено, святая жизнь прожита, сделано то, что следовало сделать, не будет более появления в каком-либо состоянии существования”.
Так уважаемый Брахмадэва стал одним из арахантов.
Затем, утром, уважаемый Брахмадэва оделся, взял чашу и внешнее одеяние и отправился в Саваттхи за подаяниями.
После продолжительного хождения за подаяниями по Саваттхи он подошёл к дому своей собственной матери.
В то время брахманка, мать уважаемого Брахмадэвы, постоянно совершала жертвования Брахме.
И тогда мысль пришла к Брахме Сахампати:
“Эта брахманка, мать уважаемого Брахмадэвы, постоянно совершает жертвования Брахме.
Что, если я отправлюсь к ней и пробужу в ней чувство безотлагательности [правильной практики]?”
И тогда, так же быстро, как сильный человек мог бы распрямить согнутую руку или согнуть распрямлённую, Брахма Сахампати исчез из мира брахм и возник в доме матери уважаемого Брахмадэвы.
И там, стоя в воздухе, Брахма Сахампати обратился к брахманке этими строфами:
“О госпожа, далёк отсюда Брахмы мир,
Которому ты подношения свершаешь постоянно.
Как и не ест, почтенная, такую пищу Брахма.
Так в чём же толк бубнить слова, когда пути не знаешь к Брахме?
Но, госпожа, вот этот Брахмадэва
Без обретений, дэвов превзошёл.
И не имея ничего, других не кормит он.
И сей монах вошёл в твой дом за подаянием.
Достойный подношений, мастер знаний, [Он тот, кто] внутренне [всецело] развит.
Даров достоин от людей и от божеств.
Выдворив всяческое зло, он незапятнан.
Угасший в сердце, ищет подаяний он.
Нет для него чего-либо ни спереди, ни сзади –
Он умиротворён и он не задымлён, Он не обеспокоен — безжеланный.
По отношению к слабым, [По отношению] к сильным Он палку опустил.
Лучшее подаяние, подношение твоё позволь же ему съесть.
Толпы он сторонится, умом спокоен он,
Скитается, как нага, хладнокровным, укрощённым.
Он нравственный монах, освобождён в уме:
Лучшее подаяние, подношение твоё позволь же ему съесть.
С доверием к нему, лишившись колебаний,
Достойному дарений дар свой поднеси.
Когда узрела мудреца, что наводнение пересёк.
Создай заслугу, госпожа, что приведёт к блаженству”. [Так сказал Брахма Сахампати].
С доверием к нему, лишившись колебаний,
Достойному дарений дар дала она.
Когда узрела мудреца, что наводнение пересёк,
Заслугу совершила, что приведёт к блаженству.